Пишет Наталья Ратковская (conjure): “Когда я только приехала в Германию, со мной случился культурный шок. Я уже много раз рассказывала об этом. Сначала меня поразили игрушечность и непередаваемая чистота всего вокруг, потом меня поразило наличие в такой стране, как Германия, бездомных, и чуть позже эмоции в копилку культурного шока – как отрицательные, так и положительные – множились и множились.”

И раз уж я начала с ресторанов: Кто за кого платит?
Здесь не принято, чтобы мужчина, который, скажем, пригласил женщину на свидание, платил за неё в ресторане. Обычно официант задаёт вежливое: «Zusammen oder getrennt?» («Вместе или раздельно?»), но как правило ответ – раздельно! К примеру, в Италии счёт в ресторане приносят в специальной книжечке и подсовывают под нос мужчине так, чтобы не видела женщина. В России, насколько я помню, тоже платят мужчины. Я помню студентами я тайком засовывала мужу деньги в карман, потому что догадывалась, что мы красиво посидели в кафе, а мой парень оставил там свои последние деньги. Здесь же эта проблема сразу решена, обычно платят раздельно или только если кто-то один настаивает заплатить – не всегда мужчина, кстати, о птичках. Вроде бы всё правильно, но меня всё равно этот вопрос, вместе или раздельно платить, когда мы кушаем с мужем вдвоём и со стороны видно, что мы не чужие люди, до сих приводит меня в замешательство.